A.3. Statement 3
![]() |
WARNING - Energy Hazard: To reduce risk of electric shock, keep hands and fingers out of the power supply bays and backplane areas.
WAARSCHUWING - Stroomgevaar: Reduceer het risico op een elektrische schok door handen en vingers weg te houden bij de voedingscompartimenten en de gebieden rond de centrale printplaat.
VAROITUS - Sähköiskun vaara. Voit vähentää sähköiskuille altistumista, kun vältät koskettamasta virtalähdepaikkoja ja keskuspiirilevyä.
AVERTISSEMENT - Danger électrique: Pour réduire le risque d'électrocution, gardez vos mains hors des baies d'alimentation et des zones destinées aux cartes de circuits imprimés.
WARNUNG - Gefahr vor elektrischem Schock: Um der Gefahr vor elektrischem Schock vorzubeugen, halten Sie Hände und Finger den Netzteilschächten und der Rückwand fern.
AVVERTIMENTO - Pericolo di scosse: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, allontanare le mani e le dita dagli alloggiamenti degli alimentatori e dalle aree della piastra base.
ADVARSEL - Strømfare: hold fingre og hender unna strømforsyningsrom og kretskort for å unngå elektrisk sjokk.
AVISO - Risco de choque eléctrico: Para reduzir o risco de choque eléctrico, mantenha as mãos e os dedos fora dos compartimentos da fonte de alimentação e das áreas de backplane.
ADVERTENCIA - Peligro de energía: Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga las manos y los dedos alejados de los compartimentos de la fuente de alimentación eléctrica y del circuito impreso central.
VARNING - Risk för elektrisk stöt. Reducera risken för elektrisk stöt genom att hålla händer och fingrar borta från strömförsörjningsfack och bakpanelsområden.
FIGYELMEZTETÉS - Áramütés veszélye – Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében kezeit és ujjait tartsa távol a tápcsatlakozóktól és a hátsó területektol.
ВНИМАНИЕ - Опасное напряжение – Во избежание поражения электрическим током, не прикасайтесь к клеммам электропитания и к центральнoй электроннoй плате.
警告 - 电能危害-为了减少电击风险,手和指应远离电源架和印刷电路板区域。
警告 - エネルギーの危険 - 感電のリスクを軽減するため、電源装置ベイおよびバックプレーン周辺に手や指を近づけないでください。
ADVERTENCIA - Perigo de energia: para reduzir o risco de choque elétrico, mantenha as mãos e os dedos longe dos compartimentos de alimentação e das áreas de backplane.
경고 - 에너지 위험: 감전 사고의 위험을 줄이기 위해 손과 손가락을 전원 공급 장치 베이 및 뒷판 영역에 대지 마십시오.
警告 - 能量危害:為降低電擊的風險,請不要用雙手與手指觸碰電源架及底板區域。

OSTRZEŻENIE - Zagrożenie elektryczne: aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy trzymać ręce i palce z dala od wnęk na zasilacze i płyty montażowej.
UPOZORNĚNÍ - Nebezpečí zásahu elektrickým proudem: aby se snížilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevkládejte prsty do prostoru zdroje napájení a nedotýkejte se částí propojovacího rozhraní.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Ενεργειακός κίνδυνος: για τη μείωση του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, μην αγγίζετε τις εσοχές τροφοδοσίας και τη βασική πλακέτα.
PERINGATAN - Bahaya Energi: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, jauhi tangan dan jari dari siku catu listrik dan area belakang mesin.
UYARI - Elektrik Tehlikesi: Elektrik çarpma riskini indirgemek için, ellerinizi ve parmaklarınızı güç kablosu girişleri ve arka düzlem alanlarından uzak tutunuz.
УПОЗОРЕЊЕ - Опасност од струје: Да бисте смањили ризик од струјног удара, држите руке и прсте ван отвора за напонску јединицу и ван области основне плоче.
